“De modo que no ha tocado en suerte a los mortales encontrar una salida a las desgracias”, ὡς πεπρωμένης οὐκ ἔστι θνητοῖς συμφορᾶς ἀπαλλαγή (Sófocles, Antígona 1337-1338)

Loading...
Thumbnail Image

Date

Director/Advisor

Contributor

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Universidad Pontificia Bolivariana

Book title

Type

Capítulo de libro

Select a PDF document to view

Abstract

Este trabajo busca desentrañar algunos elementos culturales y lingüísticos presentes en la tragedia Antígona de Sófocles. Esta obra surge aproximadamente en el año 441 a.C. y se constituye como una de las obras más sobresalientes de la literatura universal. Como toda tragedia griega, ella hace acento en la representación de lo humano y su destino variable. Por eso, aquí se tematiza especialmente acerca del destino y la desgracia humana. Desde esta perspectiva, se ha hecho la elección de una paremia que haga visible ambos elementos. En este caso, los versos 1337 y 1338, de la tragedia Antígona, brindan algunas pistas cuando el Coro enuncia: “De modo que no ha tocado en suerte a los mortales encontrar una salida a las desgracias”, ὡς πεπρωμένης οὐκ ἔστι θνητοῖς συμφορᾶς ἀπαλλαγή. A partir del sentido y la estructura morfosintáctica de estas palabras, se procede a realizar el análisis de la paremia. Luego, se hace una exposición de estos versos en el contexto de la misma tragedia. Y, finalmente, se elabora una interpretación libre que permita ahondar en el sentido literario de esta hermosa sentencia.

Citation

ISSN

ISBN

978-628-500-082-9

Keywords

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By

Creative Commons license

Except where otherwised noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional