dc.contributor.author | Montoya Zuluaga, Mauricio | |
dc.contributor.author | Calonge Saéz, Cesar David | |
dc.coverage.spatial | Seccional Medellín | spa |
dc.date.accessioned | 2020-11-26T16:24:56Z | |
dc.date.available | 2020-11-26T16:24:56Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11912/6641 | |
dc.description | p. 6 - 15 | spa |
dc.description.abstract | Este artículo da cuenta del trabajo investigativo realizado por Mauricio Montoya Zuluaga y César Calonge Sáez, cuyo propósito fue crear un instrumento metodológico para el diagnóstico del estado de las interferencias fonético-fonológicas y ortográficas del español, como lengua materna, en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera. Esta propuesta metodológica se inscribe en el marco de la lingüística contrastiva y de la didáctica de segundas lenguas y está diseñada para docentes de inglés como lengua extranjera cuyos alumnos tengan por lengua materna el español. El basamento de esta estrategia didáctica es netamente teórico (aunque su finalidad es la de ser aplicada en aulas de clase) y se circunscribe a la hipótesis del análisis contrastivo de quien fuera su mejor exponente Robert Lado en su obra Linguistics Across Cultures publicada en 1957, aunque se opta por matizaciones y enriquecimientos conceptuales de otros autores como Rose Nash, Juan Manuel Serna, Juana Gil Fernández, entre otros. La modalidad investigativa de este trabajo de grado se encuadra, según la perspectiva de la investigación formativa de la Facultad de Educación de la Universidad Pontifica Bolivariana, en el diseño de un material didáctico. | spa |
dc.description.abstract | This article describes a dissertation carried out by Mauricio Montoya Zuluaga and Cesar Calonge Saez. It aimed to design a methodological instrument for diagnosing phonetic-phonological and orthographical interferences of Spanish, as a native language, in English, as a foreign language. This methodological proposal is framed in contrastive linguistics and second language didactics. It is intended to be used by ESL teachers whose students’ native language is Spanish. The basis of this didactic strategy is absolutely theoretical (although it is intended to be put into practice) and it is supported on the contrastive analysis hypothesis whose main author was Robert Lado in his book Linguistics Across Cultures published in 1957, although it is enhanced by Rose Nash, Juan Manuel Serna, Juana Gil Fernandez, etc. According to the UPB Faculty of Education, the research methodology implemented in this work is called didactic material design. | spa |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | spa | |
dc.publisher | Universidad Pontificia Bolivariana | spa |
dc.relation.ispartof | Revista Digital Palabra | spa |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Instrumento metodológico | spa |
dc.subject | Interferencias fonéticofonológicas y ortográficas | spa |
dc.subject | Lingüística contrastiva | spa |
dc.subject | Didáctica de segundas lenguas | spa |
dc.subject | Methodological instrument | spa |
dc.subject | Phonetic-phonological and orthographic interferences | spa |
dc.subject | Contrastive linguistics | spa |
dc.subject | Foreign language didactics | spa |
dc.title | Instrumento metodológico para el diagnóstico del estado de las interferencias fonético-fonológicas y ortográficas del español, como lengua materna, en el aprendizaje del inglés, como lengua extranjera | spa |
dc.type | article | spa |
dc.rights.accessRights | openAccess | spa |
dc.type.hasVersion | publishedVersion | spa |
dc.description.sectional | Medellín | spa |
dc.identifier.instname | instname:Universidad Pontificia Bolivariana | spa |
dc.identifier.reponame | reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Pontificia Bolivariana | spa |
dc.identifier.repourl | repourl:https://repository.unab.edu.co/ | |